Heb de uitspraak van de zaak in eerste aanleg even doorgelezen, en ik geef je bijzonder weinig kans op succes in beroep... In een bestuursrechtelijke zaak staat de regelgeving zelf niet ter discussie, slechts de correcte toepassing ervan en/of strijdigheid met hogere regelgeving. Zo ook hier. De rechter heeft vastgesteld dat de geldende regelgeving op correcte wijze is toegepast en niet in strijd is met hogere regelgeving).
In eerste instantie krijg je die indruk, maar wanneer je de plussen en minnen naast elkaar zet, zitten er toch wel wat items in. Met name waar eerste aanleg aangeeft dat er allerlei statements van eiser onvoldoende onderbouwd zijn.
.... of zie ik dat nou verkeerd? VJ?
LPE in Nederlands zou dan toch ook moeten kunnen?
Nederlandse is geen ICAO taal. Dus vandaar denk ik: Nee
Je relaas (meer geraaskal, eigenlijk) over kosten van vliegbrevetten, economische verschillen, BPM, Duitse huurauto's enzovoort is niet relevant voor dit geval.
Als je wil dat de regels zelf veranderen moet je niet bij de (bestuurs)rechter zijn maar bij de wetgever zelf.
De zin of het nut van regelgeving kun je het beste aan de bar bediscussiëren (daar kan en mag de bestuursrechter namelijk niet over oordelen). Bovendien heb je daar ook veel meer lol van het geld dat je nu aan procederen kwijt bent! ;o)
http://zoeken.rechtspraak.nl/resultp...rije_tekst=LPE
2.1 Ingevolge artikel 2.1, eerste lid, van de Wet luchtvaart is het verboden een luchtvaartuig te bedienen, luchtverkeersdiensten te verlenen of een grondstation of een mobiel station in de luchtvaartmobiele band, waarvoor een vergunning is vereist als bedoeld in artikel 3.3 van de Telecommunicatiewet, te bedienen zonder het daarvoor geldige bewijs van bevoegdheid of geldige bewijs van gelijkstelling.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Kan iemand mij vertellen hoe ik "het verboden een luchtvaartuig te bedienen," moet lezen in relatie met het niet hebben van een LPE op je brevet ?
Dat specifieke LPE-Frans waar men het hierboven over heeft, is toch een "geintje" mag ik aannemen ?
Dutch: klok, klepel./QUOTE]
Dank je voor het luiden. Inderdaad klok en klepel. Nog een keer.
LPE toevoeging aan een brevet zul je niet aan ontkomen.
Waar je wel op kunt winnen is de manier waarop.
MG stelt dat hij kan aantonen dat elders in de EU op basis van HK experience en LPE een JAR LPE afgegeven wordt. Een LPE welke bijgeschreven kan worden op een in dat land uitgegeven brevet.
Zodra het IVW dat mechanisme weigert voor een NL brevet of een LPE van elders op basis van dat mechanisme uitgeven, dan is dat in tegenspraak met het basisprincipe van de EU (vrij verkeer van goederen en diensten).
En dat laatste is nu net waar je mi de meeste kans mee maakt omdat EU regelgeving gaat boven hetgeen een lokale ambtenaar bedacht heeft als uitvoeringsvorm om een LPE op het brevet te krijgen.
En ERM (of EHRM ipv EVRM) is een weg te gaan dat het onredelijk is om te eisen dat iemand die al 40 jaar in een engelstalige omgeving actief is, geen erkenning krijgt van een eerder behaalde (vrijwel) gelijkwaardige kwalificatie, alleen maar omdat een implementerende ambtenaar dat anders ziet.
Nail them.