Hallo allemaal,
Ik werd op deze discussie gewezen door iemand nadat ik hem vertelde dat ik naar aanleiding van het LPE verhaal met IVW had gebeld en vervolgens een email naar IVW had gestuurd waarin de volgende tekst:
Geachte medewerker,
Ik ben sinds 1991 in bezit van een FAA ATPL en sinds 1992 in bezit van
een Nederlands Commercieel brevet (destijds B3) met instrument rating.
Enkele jaren geleden heb ik een nieuw FAA ATPL brevet ontvangen waarop
aangegeven staat dat ik 'english proficient' ben gekwalificeerd.
Van mijn werkgever heb ik vernomen dat ik voor 5 maart 2011 een Language
Proficiency Exam zou moeten afleggen om aan te tonen dat ik in de
Engelse taal bekwaam genoeg ben om te kunnen vliegen.
Ik heb hierover met IVW gebeld en er werd mij verteld dat deze
aantekening op mijn ATPL volgens (het Nederlandse) JAR regelement niet
rechtsgeldig zou zijn.
Dit verbaast mij zeer. Ik kan mij niet voorstellen dat er wordt gesteld
dat de FAA hierin niet vertrouwd kan worden en ik alsnog een duur examen
zou moeten moet afleggen om aan te tonen wat al aangetoond is, ook
tijdens mijn Nederlandse examens en check's.
Bovendien heeft elke Nederlands gebreveteerde vlieger zijn algehele
kennis van engels zowel in de theorie als in het RT gebruik moeten
aantonen d.m.v. het afleggen van zowel theoretische- als
praktijkexamens. Bij elk volgend examen of currency check wordt dit weer
opnieuw getoetst.
De regeling dat reeds jaren gebreveteerde vliegers nu een LPE examen
zouden moeten afleggen is of dubbelop (het is reeds aangetoond) of het
zou betekenen dat er vliegers zijn die ondanks dat zij gebreveteerd zijn
toch niet genoeg kennis van de Engelse taal zouden hebben. In het tweede
geval zou dit betekenen dat er een groot probleem zou (hebben) bestaan
bij de brevetexamens want blijkbaar slagen er dan mensen onterecht voor
deze examens (onvoldoende kennis engels).
Het standarisatie die een LPE met zich meebrengt is op zich een goede
zaak. Maar ik ben van mening dat de overgangsregeling zoals die nu
worden geïmplementeert (tijdelijk LPE tot maart 2011) voor de al jaren
vliegende piloten een totaal onnodig examen is en bovendien onnodig duur.
Overigens vertelde de IVW medewerker mij dat er reeds veel telefonische
klachten over het bovenstaande waren binnengekomen maar de meeste mensen
namen niet de moeite om een klacht op schrift te stellen. Piloten van de
grote maatschappijen hoeven dit ook niet zelf te betalen, en het examen
neemt maar een half uurtje in beslag, maar de kleine groep commerciele
vliegers in de kleine luchtvaart die dit wel zelf moeten betalen worden
hier financieel door gedupeerd (kosten examen 150 euro).
Gezien bovenstaande wil ik u het volgende vragen:
1. Wordt de FAA als authoriteit niet erkend als het gaat om een door hen
verklaarde 'english proficient' op mijn ATPL?
2. Wat is het beleid achter de beslissing om de voor 2008(?)
gebreveteerde piloten slechts een tijdelijk LPE te geven? Waarom is er
niet voor de zogenaamde 'grandfather rights' policy gekozen? Desnoods
had een eerder jaar dan 2008 gebruikt kunnen worden.
Uw reactie tegemoet ziende,
Met vriendelijke groet,
(naam bekend)