Freelance contract

FullTravelFree

New member
Hello lezers,

Hierbij een vraag aan een collega freelance piloot.
Kun je mij misschien helpen met hoe ik de voorwaarden van mijn freelance contract
moet verwoorden? Vooral op het punt van liability (kan even het nederlandse woordt niet verzinnen).
Het is voor een buitenlands bedrijf, geen heli-operator maar een corp. heli in prive bezit.
Dit is zover ik ben gekomen, maar wat is je mening? Is dit afdoende?

- I will be put on the insurance of the helicopter and will not be liable for accidents not my intentional fault.

Alvast vriendelijk bedankt voor je input,

FUll Travel Free.
 
Gewoon praktisch, maar het is een bedrijf waar je zaken mee doet. Zij zullen derhalve een advocaat inhuren om e.a. te controleren en te toetsen.

De manier waarop je het nu hebt verwoord, doet mij vermoeden dat dit soort "advocaten" engels je niet erg goed afgaat. Kortom ik zou als ik jou was op zoek gaan naar een template of voorbeeld contract. Dat zou ik eerst maar eens met een advocaat bespreken, voordat je dit aan de klant voorlegt. (Heeft die zelf niet een voorbeeld contract of een standaard contract dat ze voor dit soort dingen gebruiken?)
Ik snap dat je aanhikt tegen de kosten om een advocaat een dergelijk contract te laten beoordelen, maar volgens mij schrik je nog harder als je contract niet dicht genoeg blijkt te zitten en jij ineens aansprakelijk blijkt te zijn voor schade, direct of indirect (mede) veroorzaakt door jou of bijvoorbeeld omdat een passagier iets doms doet, dat men toch jou aanrekent.
(Let op: Standaard is het zo dat ongeveer alles aan boord van de heli jouw verantwoordelijkheid is, want mij bent PIC. Dat betekent (wellicht een beetje overdreven) dat als een passagier jouw bewusteloos slaat en dan de motor uitzet, het jouw schuld is als er doden vallen bij de crash die daarop volgt.)

De manier waarop je het nu hebt geformuleerd, zal je volgens mij niet vrijwaren van enige aansprakelijkheid. (Maar let op, dit is geen legal advice, ik ben geen advocaat en al helemaal niet overtuigend bekend met de Engelse wetgeving op dit gebied.)
 
Ik zoek een free-lance helivlieger. Ongeveer 65 dagen per jaar, instructiepapieren een pre. Graag c.v. met een korte toelichting van ervaring (zowel in operatie als welke typen) en salarisindicatie mailen naar hemink@skyunltd.com Alvast hartelijk dank en groet, Willem.
 
Bedankt voor de reacties zover.
Ik ben aan het schrijven en puzzelen maar wacht even op een nonVFR dag
om het af te maken en dan post ik de contractregels...
Groeten,

FTF
 

:eek:fftopic:
Sorry, volledig off-topic, maar goed, ik kon het toch niet laten. Twee punten die ik graag even onder de aandacht wil brengen.
-1- Het is niet echt handig om een op deze manier uitgeschreven emailadres op een forum te gooien. spambot's lezen ook fora en oogsten daar emailadressen. Dus je kunt nu wel wat extra viagra aanbiedingen verwachten. Wat hen meestal redelijk om de tuin leid is dingen als hemink at skyunltd punt com of iets deregelijks. Mensen zijn slim genoeg om daar gewoon "doorheen" te lezen.

-2- Ik heb even je website zitten bekijken. Ik vind die persoonlijk vrijwel onleesbaar. Echt heel erg slecht die grijze tekst op een witte achtergrond. Mijn scherm heeft niet een erg goed contrast, maar ik kan me eigenlijk niet voorstellen dat dit op enig scherm goed leest. Wat mij betreft echt GEEN uithangbord voor je bedrijf.
:eek:fftopic:
 
Bij mij ook niet zo heel makkelijk leesbaar en als we dan toch bezig zijn, het intro is wel heel erg lang en er gebeurt eigenlijk niets.

Ik vraag me ook af waarom er geen apart topic is aangemaakt voor deze advertentie...?
 
Bedankt HW,
ik heb ook al aardig zitten graven met google, maar kwam dit niet tegen.
Het is wel heel Amerikaans verwoord, wellicht een beetje 'overdone'.
Maarja: better safe then sorry.

Hieronder een copy-paste van de link.


Insurance Considerations:

The aforementioned Operator/Client hereby agrees to indemnify and forever hold harmless
_________________, his heirs and relatives, from and against any liability, whatsoever
(including but not limited to reasonable attorney’s fees) arising out of or in any way
connected with any damage to or destruction of any aircraft or death, injury or loss resulting
from or occasioned by performance of the services rendered pursuant to this agreement.
Furthermore, ______________, and any named representative(s) shall be named as
additional “Insured” on policies of insurance covering the aircraft N__________. The
Operator/Client shall obtain a waiver of subrogation from the hull insurance underwriters in
favor of ______________________, his heirs and relatives, in connection with these services.
 
Je moet ook zeker een kopie van de insurance policy ontvangen. Want de pilot indemnity moet daarop vermeld staan, zo niet dan kan de insurance company jou toch aansprakelijk stellen, want die hebben niets te maken met een indemnity clause die je opdrachtgever getekend heeft.

Je hoeft je verder niet zoveel zorgen te maken, tenzij je daadwerkelijk vermogen hebt.
 
Je moet ook zeker een kopie van de insurance policy ontvangen. Want de pilot indemnity moet daarop vermeld staan, zo niet dan kan de insurance company jou toch aansprakelijk stellen, want die hebben niets te maken met een indemnity clause die je opdrachtgever getekend heeft.

Je hoeft je verder niet zoveel zorgen te maken, tenzij je daadwerkelijk vermogen hebt.

....wat bedoel je met je laatste zin? "Van een kale kip kun je niet plukken?" Ik heb wel vermogen, helaas staat er een minnetje voor... :wegkwijt:
 
"Van een kale kip kun je niet plukken". Dat wil zeggen: Als je geen geld hebt, kunnen ze ook geen geld bij je weg halen. Echter ik zou daar niet vanuit durven gaan. Zeker als je zaken doet met amerikanen, die plukken ook gewoon van een kale kip. Wie weet of je over vijf jaar wellicht een veer hebt, dan neem ik nu vast een optie om die alsnog te plukken....
 
Back
Top