Het duitse woord voor blowjob?

Status
Not open for further replies.

Eikie

New member
http://video.corriere.it/?vxSiteId=...e0c-3f08-11dd-ae8f-00144f02aabc&vxBitrate=300

Ryanair’s ‘Beds and Blowjobs’ video clip Climaxes to No. 1 position
Most Viewed Video on You Tube



In response to huge media interest, Ryanair, Europe’s largest low fares airline, today (20 June) climbed high out of bed to reveal all for less than the price of their lowest €1 fare and came clean over the background to the ‘Bed and Blowjobs’ video clip which is now the No. 1 viewed video clip on You Tube.

The video clip features a 90 second excerpt from a Ryanair media conference that took place in Düsseldorf on Tuesday, 17th June, celebrating Ryanair’s 3M passenger at Düsseldorf (Weeze) airport.

A journalist’s query about the potential for a transatlantic service was answered, if such a service were to go ahead, there would be a very low cost economy class and the proposed high quality business class service, had the working title of ‘Beds and Blowjobs’. It appeared that no-one, not even the translator, at the media conference knew of a German translation for ‘Blowjobs’.

Speaking today, Ryanair’s Daniel de Carvalho said:

“We are delighted to see our Düsseldorf (Weeze) media conference being the most viewed video on You Tube’s Travel section. Ryanair confirmed at the press conference on 17th June that the proposed transatlantic service will have a very low cost economy cabin with seats priced from €10 one-way, and a very high quality business class, providing better service than BA or Virgin, and the working title for the business class service is ‘Beds and Blowjobs’.

Since then it is rumoured that the ‘Beds and Blowjobs’ debate comes up at most management meetings and everyone is cock sure, it would grow from strength to strength.

We are surprised that the translator did not find any German word for ‘Blowjobs’. Ryanair’s Linguistic Department will offer one free return flight to a destination of your choice, for travel from October to December (including taxes and charges) to the first Ryanair passenger translating ‘Blowjobs’ into German language”.

dus...
 
Over blowjobs gesproken...

Die man in het midden zit op zijn pen te sabbelen en raar te kijken naar die Duitser :D

Moet je je voorstellen, komt zo'n Ryanair chickie door het gangpad van de business class geschuifeld met het riedeltje: "Coffee, tea, free blowjob?".
 
De man in het midden is O'leary...

Blowjob in het Duits is ''blasen''.
 
@ Eikie: correctemundo; eigenlijk is het ''einem blasen''. Maarja zo lang je elkaar maar begrijpt. :grijns:
 
"geblasen worden sein" , " sich blasen haben lassen ".
Ach het is zo'n rijke taal..
 
niks mee te maken , dan doet ze maar een beetje haar best:nicethread:

Falsche Deutsche porno-stimme : "oohh ja beebie , gib' dir mal 'n bisschen Mühe nää? "
 
Last edited:
Ongetwijfeld ontzettend fascinerend onderwerp (ik zie de schrijvers al met rode koontjes achter hun laptop), maar het heeft nu z'n beste tijd wel gehad. Kun je er geen genoeg van krijgen, dan is er vast wel elders een passend forum te vinden.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top